商务谈判中的八字箴言等

  • A+
所属分类:青年文摘彩版
摘要

商务谈判中的八字箴言商业经营中诚信非常重要。中国自古就有“货真价实,童叟无欺”的八字箴言,英文中也有一个八字经典:NO TRICKS。从字面看来,它与中文的意义非常相近。不过“NO TRICKS”并不仅仅代表字面的意思,每一个字母

商务谈判中的八字箴言

商业经营中诚信非常重要。中国自古就有“货真价实,童叟无欺”的八字箴言,英文中也有一个八字经典:NO TRICKS。从字面看来,它与中文的意义非常相近。不过“NO TRICKS”并不仅仅代表字面的意思,每一个字母还有更深一层的含义—谈判中的八种能力。

1.“N”代表需求(need)

对于买卖双方来说,谁的需求更强烈一些?如果买方的需要较多,卖方就拥有相对较强的谈判力。卖方越希望卖出产品,买方就越拥有较强的谈判力。

2.“O”代表选择(options)

如果谈判不能最后达成协议,那么双方会有什么选择?如果你可选择的机会越多,对方就会认为你的产品或服务是唯一的,你就拥有较强的谈判资本。

3.“T”代表时间(time)

主要是指谈判中可能出现的有时间限制的紧急事件,如果买方受时间的压力,自然会增强卖方的谈判力。

4.“R”代表关系(relationships)

如果与顾客之间建立强有力的关系,在同潜在顾客谈判时就会拥有关系力。但是,也许有的顾客觉得卖方只是为了推销,因而不愿建立深入的关系。这样,在谈判过程中将会比较吃力。

5.“I”代表投资(investment)

在谈判过程中投入了多少时间和精力?为此投入越多、对达成协议承诺越多的一方往往拥有较少的谈判力。

6.“C”代表可信性(credibility)

潜在顾客对产品的可信性也是谈判力的一种,如果推销人员知道你曾经使用过某种产品,而他的产品具有价格和质量等方面的优势时,无疑会增强卖方的可信性,但这一点并不能决定最后是否能成交。

7.“K”代表知识(knowledge)

知识就是力量。如果你充分了解顾客的问题和需求,并预测到你的产品能如何满足顾客的需求,你的知识无疑增强了对顾客的谈判力。反之,如果顾客对产品拥有更多的知识和经验,顾客就有较强的谈判力。

8.“S”代表的是技能(skills)

这可能是增强谈判力最重要的内容了,不过,谈判技巧是综合的学问,需要广博的知识、雄辩的口才、灵敏的思维……

总之,在商业谈判中,应该善于利用“NO TRICKS”中的每一种能力,当然还要做到NO TRICKS。

(马晖摘自国际在线)

如何提醒对方

在签订合同和商务谈判中,遇到重要的问题,一定要向对方再三强调和提醒,以保证双方贸易的顺利进行。

I must stress that our products should arrive before July 1st.

我必须强调,货物一定要在7月1日之前到达。

I can’t stress enough both sides should abide by the contract.

我不得不强调双方都应当遵守合同的约定。

I must call your attention to the deadline of this deal.

我一定要提醒您注意这笔交易的最终期限。

Let me emphasize the essentiality of this order we made.

让我强调一下我们做的这笔订单的重要性。

(王彬摘自国际在线)

如何用英语跟上司说话

1.申请许可

Wouldn’t it be possible for me to take the day off this Friday?

(这个星期五,我是否可以休一天假?)

请休假用take the day off。如果是两天以上就用days off。老板会很干脆地答应说That’ll be OK,或是会带有不悦意味回答Will everything be all right?(一切都安排就绪了吗?)这些都要看你平时的工作表现而定。

2.提议

I think we need to buy a new copier.(我想我们需要买一台新的复印机。)

说出上句之前,必须说明Our copying machine has broken down again.(复印机又出毛病了)以作为提案的依据。客气一些的提议,用suggest如I would suggest we buy a new copier.

3.表示了解上司的指示

Yes, of course.(是,我知道了)

也可用I understand(我明白了),或Yes,right away(好的马上去做),对上司说OK,或all right并不恰当。很忙时,说I’m sorry, but I’m busy now. Could I do it later?

4.确认上司指示的内容

You did say next Tuesday at 2∶00 P.M., didn’t you?(您是说在下星期二下午2点,是不是?)

任何事都必须确认一下。如果对方是外国人更要如此。上句也可直截了当地说let me confirm.

(让我确认一下时间和日期。)

5.报告商谈结果

I had a feeling he was in favor of the plan.(我觉得他赞成那个计划)

记住I have a feeling (that)……(我觉得……),及……he was against the plan.(他反对那个计划)这两句话都很管用。

(王群摘自网易教育频道)

易混的“英语常识”

horse sense

常识(不是“马的感觉”)

capital idea

好主意(不是“资本主义思想”)

black tea

红茶(不是“黑茶”)

white coal

水(不是“白色的煤”)

white man

忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)

sporting house

赌场(不是“体育室”)

service station

加油站(不是“服务站”)

familiar talk

庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

black act

妖术(不是“黑色动作”)

black stranger

完全陌生的人(不是“黑陌生人”)

busy baby

爱管闲事的人(不是“忙小孩”)

mad doctor

精神病科医生(不是“疯医生”)

sweet water

淡水(不是“甜水”)

heart man

换心人(不是“有心人”)

confidence man

骗子(不是“信得过的人”)

(刘欣摘自《大连日报》)

(作者:佚名 字数:3356)

weinxin
金璞玉小说
最新最好看的言情小说,微信号 jpywx8

发表评论

您必须登录才能发表评论!